The dining room and balcony at Sunshine @ Rosie, looking south on a sunny morning.
The kitchen, with morning light through the window.

Carinthia · Austria

A sunny apartment in Bad Kleinkirchheim.

Two bedrooms, two bathrooms, two balconies. Booked direct with the hosts.

See available dates →

A note from the hosts

We bought this apartment because the sun comes in from morning through evening, and the lifts are within walking distance. Some of our best time together as a family happens here — kids, mountains, fresh air, no hurry. We rent it out when we're not here ourselves.

If you have a question before you book — what to bring, whether there's a baby cot, where the playground is — write to us. We answer within a day, and not because a robot tells us to.

Wir haben dieses Apartment gekauft, weil die Sonne von morgens bis abends hereinscheint und die Lifte fußläufig erreichbar sind. Hier verbringen wir als Familie unsere beste Zeit zusammen — Kinder, Berge, frische Luft, keine Eile. Wir vermieten es, wenn wir nicht selbst hier sind.

Wenn Sie vor der Buchung eine Frage haben — was Sie mitbringen sollten, ob es ein Babybett gibt, wo der Spielplatz ist — schreiben Sie uns. Wir antworten innerhalb eines Tages, und nicht, weil ein Roboter es uns sagt.

With warmth,
Daniela & Andrey

Daniela and Andrey with their family in the mountains.
The four of us, in the mountains.

What it is

A real apartment in St. Oswald, not a hotel suite.

It's south-facing. The dining room, both bedrooms, and both balconies catch the sun from morning through evening — long enough that the radiators rarely have to work hard.

The kitchen is a real kitchen. Induction hob, dishwasher, oven. Knives that cut. Coffee equipment that works: a drip filter and a pod machine (not Nespresso). The dining table seats six. There's a desk and chair if you need to work for a morning.

Smart TV with Netflix. Washing machine and dryer in the cellar, shared with the building. Boot dryer and ski storage in your own cellar locker — code-locked, no keys to lose.

68 m². Two bedrooms. Two bathrooms. Sleeps four.

Es ist nach Süden ausgerichtet. Esszimmer, beide Schlafzimmer und beide Balkone fangen die Sonne von morgens bis abends ein — lange genug, dass die Heizkörper kaum arbeiten müssen.

Die Küche ist eine echte Küche. Induktionskochfeld, Geschirrspüler, Backofen. Messer, die schneiden. Kaffeeausrüstung, die funktioniert: eine Filtermaschine und eine Padmaschine (kein Nespresso). Der Esstisch bietet Platz für sechs. Schreibtisch und Stuhl, falls Sie einen Vormittag arbeiten möchten.

Smart-TV mit Netflix. Waschmaschine und Trockner im Keller, geteilt mit dem Haus. Schuhtrockner und Skiraum in Ihrem eigenen Kellerabteil — Codeschloss, keine Schlüssel zum Verlieren.

68 m². Zwei Schlafzimmer. Zwei Bäder. Schlafplätze für vier.

Floor plan of the apartment: living-dining room, kitchen, two bedrooms, two bathrooms, two balconies.

Three things to know

Booking won't tell you about these.

The view from the south-facing balcony in the late afternoon, mountains opening up.

01

The sun, all day, on the side that matters.

From morning through evening, the sun comes in: dining room, both bedrooms, both balconies. The brand name is a fact, not a metaphor. There's no underfloor heating in this apartment — the floors stay warm in winter anyway, because the sun does the work.

Von morgens bis abends fällt die Sonne herein: Esszimmer, beide Schlafzimmer, beide Balkone. Der Markenname ist eine Tatsache, keine Metapher. Es gibt keine Fußbodenheizung in dieser Wohnung — die Böden bleiben im Winter trotzdem warm, weil die Sonne die Arbeit macht.

02

A kitchen big enough for a family week.

Induction hob, dishwasher, oven, a fridge that takes a week of groceries for four. Knives that cut. Coffee equipment that works in the morning. The dining table seats six — so when grandparents drive up for a Sunday lunch, no one's left standing.

Induktionskochfeld, Geschirrspüler, Backofen, ein Kühlschrank, der eine Wochenversorgung für vier fasst. Messer, die schneiden. Kaffeeausrüstung, die morgens funktioniert. Der Esstisch bietet Platz für sechs — wenn die Großeltern zum Sonntagsessen kommen, muss niemand stehen.

The kitchen with white cabinets, induction hob, oven, and microwave.
The desk and chair by the window, set up for a morning's work.

03

A real desk, by the window.

Not a sofa-and-laptop compromise. When two adults are in the apartment, neither has to take calls from the bed. The chair is a real chair, too.

Kein Sofa-und-Laptop-Kompromiss. Wenn zwei Erwachsene in der Wohnung sind, muss niemand vom Bett aus telefonieren. Auch der Stuhl ist ein echter Stuhl.

Plus the basics: Wi-Fi, induction kitchen, dishwasher, oven, washing machine and dryer in the basement, free parking, baby cot on request, Smart TV with Netflix.

Inside

What to expect, frame by frame.

Where

Seven minutes to the lift. Ten to the thermal baths. Fifty to the airport.

From the door, on foot

  • 2 min to the free Skibus stop, in front of the building
  • 7 min to the Nockalmbahn (the closest lift)
  • 5 min to St. Oswald village
  • 15 min to the Biosphärenparkbahn (the second lift) — or two minutes by car, or one bus stop

With a car

  • 10 minto the supermarket, drug store, pharmacy
  • 10 minto the two thermal baths in town — Therme Römerbad and Therme St. Kathrein
  • 50 minto Klagenfurt airport
  • 2 hto Salzburg
  • 3 h 30to Munich
Rosennockstraße 4, 9546 Bad Kleinkirchheim →
A family skiing down a slope in Bad Kleinkirchheim.
A horse-drawn sleigh in the village at night, lit by Christmas lights.

103 km of pistes in the Bad Kleinkirchheim ski area, beginner to expert. Ski school for the kids while you take the steeper runs. The free Skibus stops in front of the building.

When you don't ski: cross-country trails on prepared loipen through the Nockberge, cleared paths for winter walks, sleigh rides in the village evenings. Two thermal baths within ten minutes' drive — Therme Römerbad in town, Therme St. Kathrein at the edge.

103 km Pisten im Skigebiet Bad Kleinkirchheim, Anfänger bis Profi. Skischule für die Kinder, während Sie die steileren Hänge nehmen. Der kostenlose Skibus hält vor dem Gebäude.

Wenn Sie nicht Ski fahren: Langlauf auf präparierten Loipen durch die Nockberge, geräumte Wege für Winterspaziergänge, Pferdeschlittenfahrten am Abend im Dorf. Zwei Thermen innerhalb von zehn Autominuten — Therme Römerbad im Ort, Therme St. Kathrein am Rand.

A family on an alpine ridge in summer, mountains opening up in the distance.
View of Millstättersee from the hill above, blue lake framed by trees.

Hundreds of kilometres of marked trails through the Nockberge. Family routes from the door, alpine ridges from the lift — Wöllaner Nock at 2,145 m if you want a summit. The MTB Flow Trail nearby for the brave.

Two lakes within easy reach: Millstättersee and Brennsee. A petting zoo for kids who'd rather meet a goat than climb a mountain. The playground is next door.

Hunderte Kilometer markierte Wege durch die Nockberge. Familienrouten ab Haustür, Bergkämme ab Lift — Wöllaner Nock mit 2.145 m, wenn Sie einen Gipfel wollen. Der MTB Flow Trail in der Nähe, für die Mutigen.

Zwei Seen in der Nähe: Millstättersee und Brennsee. Ein Streichelzoo für Kinder, die lieber eine Ziege treffen als einen Berg besteigen. Der Spielplatz ist nebenan.

A few words from guests

Or write to us before you book.

Why direct

No platform between us.

  1. i. You write to us, we answer. Within a day. English, German, or Italian.
  2. ii. No platform fee on top of the rate.
  3. iii. All taxes included — Austrian Kurtaxe and the rest. The rate you see is the rate you pay.

Stay

Pick your dates.

If the calendar doesn't load, write to us. We answer within a day, in English or German.

Wenn der Kalender nicht lädt, schreiben Sie uns. Wir antworten innerhalb eines Tages, auf Englisch oder Deutsch.

Or write to